Libros importados hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA  Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Une mesure pour rien (en Francés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Francés
N° páginas
288
Encuadernación
Tapa Blanda
Dimensiones
22.9 x 15.2 x 1.5 cm
Peso
0.39 kg.
ISBN13
9781514101698

Une mesure pour rien (en Francés)

Josette Clotis (Autor) · Createspace Independent Publishing Platform · Tapa Blanda

Une mesure pour rien (en Francés) - Ballin, G-Ph ; Clotis, Josette

Libro Físico

$ 15.92

$ 19.90

Ahorras: $ 3.98

20% descuento
  • Estado: Nuevo
Se enviará desde nuestra bodega entre el Viernes 05 de Julio y el Lunes 08 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Estados Unidos entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Une mesure pour rien (en Francés)"

Extrait: I Le jour de la fête de fin d'année, au collège, on avait mis devant une fenêtre, dans un grand tas, toutes les brassières de laine blanche et les petits chaussons tricotés dans l'année pour les bonnes oeuvres. Les élèves, en sautant par la fenêtre, passaient par-dessus en se bousculant et en criant. Elles avaient renversé toute la pile, et ne se retournaient même pas. Les petits lainages, dans la boue, écartaient des bras de dix centimètres. Depuis le matin, les groupes de petites filles, avec les surveillantes qui les dépassaient à peine de la tête, levaient le nez, interrogeaient le ciel en disant: - Est-ce que ça va s'arranger ? C'était une fête de plein air, et on avait posé sur le jardin une grande décoration, branche à branche, frange à frange, un travail qui durait depuis quinze jours. Ce qui fait qu'on ne reconnaissait plus, sous les guirlandes et sous les banderoles, les grands tilleuls et les pelouses symétriques. La pluie, survenant à quatre heures, avait mis le désordre sur toutes ces choses. On s'était réfugié en hâte dans les bâtiments, qui étaient des espèces de hangars, des logements abandonnés autour du grand jardin. On repoussait pêle-mêle les costumes de marquis du menuet, les grandes robes du proverbe de madame Gérard d'Houville, les petits corsets, les manteaux, les chapeaux d'uniforme, pour continuer la représentation malgré la pluie, faire de la place pour celles qui allaient danser, celles qui allaient chanter, et aussi pour le public. Les surveillantes de l'entrée s'étaient mises à courir avec des journaux sur la tête, pour arriver jusqu'aux petits toits en auvent devant les cabinets. Ainsi tournant le dos à la grille d'entrée. Ce qui fait que les garçons qui passaient sur la route, des garçons qui étaient absolument sans cousine et sans soeur de lait, voyant les annonces de Kermesse sur de grands calicots pendus, s'étaient arrêtés et étaient venus à la fin de leur dimanche désoeuvré. Ils étaient ravis de trouver là tant de jeunes personnes affolées depuis qu'ils étaient apparus, et déjà prêtes à se rendre. Et nous, nous l'avions toujours secrètement rêvé, à l'internat. Nous savions qu'un jour des garçons arriveraient, sur des motocyclettes en grand chahut, qu'ils nous emporteraient, à califourchon derrière eux ou sur leurs épaules. Au milieu des feuilles de tilleul d'octobre, sur le pavé gelé de la cour, traîneraient seulement les cadavres égorgés des surveillantes et de la directrice.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Francés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes