Libros importados hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA   Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Modern Italian Poets: Translators of the Impossible (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Idioma
Inglés
N° páginas
392
Encuadernación
Tapa Dura
Dimensiones
23.4 x 16.3 x 3.0 cm
Peso
0.72 kg.
ISBN13
9781442646421

Modern Italian Poets: Translators of the Impossible (en Inglés)

Jacob Blakesley (Autor) · University of Toronto Press · Tapa Dura

Modern Italian Poets: Translators of the Impossible (en Inglés) - Blakesley, Jacob

Libro Físico

$ 98.80

$ 123.50

Ahorras: $ 24.70

20% descuento
  • Estado: Nuevo
Se enviará desde nuestra bodega entre el Lunes 15 de Julio y el Martes 16 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Estados Unidos entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Modern Italian Poets: Translators of the Impossible (en Inglés)"

In 1948, the poet Eugenio Montale published his Quaderno di traduzioni and created an entirely new Italian literary genre, the "translation notebook." The quaderni were the work of some of Italy's foremost poets, and their translation anthologies proved fundamental for their aesthetic and cultural development.Modern Italian Poets shows how the new genre shaped the poetic practice of the poet-translators who worked within it, including Giorgio Caproni, Giovanni Giudici, Edoardo Sanguineti, Franco Buffoni, and Nobel Prize-winner Eugenio Montale, displaying how the poet-translators used the quaderni to hone their poetic techniques, experiment with new poetic metres, and develop new theories of poetics.In addition to detailed analyses of the work of these five authors, the book covers the development of the quaderno di traduzioni and its relationship to Western theories of translation, such as those of Walter Benjamin and Benedetto Croce. In an appendix, Modern Italian Poets also provides the first complete list of all translations and quaderni di traduzioni published by more than 150 Italian poet-translators.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Dura.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes