Compartir
Manuel du Voyageur, or, the Traveller's Pocket Companion: Consisting of Familiar Conversations in English, French, and Italian, With Models of. Terms Used in Music. (en Francés)
St?Phanie F?Licit? Genlis (Comtesse D (Autor)
·
Legare Street Press
· Tapa Blanda
Manuel du Voyageur, or, the Traveller's Pocket Companion: Consisting of Familiar Conversations in English, French, and Italian, With Models of. Terms Used in Music. (en Francés) - St?Phanie F?Licit? Genlis (Comtesse D
$ 17.64
$ 20.95
Ahorras: $ 3.31
Elige la lista en la que quieres agregar tu producto o crea una nueva lista
✓ Producto agregado correctamente a la lista de deseos.
Ir a Mis ListasSe enviará desde nuestra bodega entre el
Martes 09 de Julio y el
Miércoles 10 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Estados Unidos entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.
Reseña del libro "Manuel du Voyageur, or, the Traveller's Pocket Companion: Consisting of Familiar Conversations in English, French, and Italian, With Models of. Terms Used in Music. (en Francés)"
Ce manuel pratique est destiné aux personnes désirant voyager dans les pays anglophones, francophones et italiens. Il comprend des modèles de conversation, des lettres types et des notes en anglais, en français et en italien, ainsi qu'un tableau des monnaies française et italienne, ainsi que divers termes utilisés en musique. Un must-have pour les voyageurs polyglottes ou pour ceux qui cherchent à apprendre les langues étrangères.This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it.This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.