Libros importados hasta 50% OFF + Envío Gratis a todo USA   Ver más

menú

0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional
portada Legal Translation Outsourced (Oxford Studies in Language and Law) (en Inglés)
Formato
Libro Físico
Editorial
Año
2019
Idioma
Inglés
N° páginas
232
Encuadernación
Tapa Blanda
ISBN13
9780190900007

Legal Translation Outsourced (Oxford Studies in Language and Law) (en Inglés)

Juliette R. Scott (Autor) · Oup Usa · Tapa Blanda

Legal Translation Outsourced (Oxford Studies in Language and Law) (en Inglés) - Juliette R. Scott

Libro Físico

$ 46.99

  • Estado: Nuevo
Se enviará desde nuestra bodega entre el Miércoles 10 de Julio y el Jueves 11 de Julio.
Lo recibirás en cualquier lugar de Estados Unidos entre 1 y 3 días hábiles luego del envío.

Reseña del libro "Legal Translation Outsourced (Oxford Studies in Language and Law) (en Inglés)"

As a result of globalization, cross-border transactions and litigation, and multilingual legislation, outsourcing legal translation has become common practice. Unfortunately, over-reliance on such outsourcing has given rise to significant dangers, including information asymmetry, goal divergence, and risk.Legal Translation Outsourced provides the only current reference on commercial legal translation performed outside institutions. Juliette Scott casts a critical eye on the practice as it now stands, offering an analysis of key risks and constraints. Her work is informed by empirical data of the legal translation outsourcing markets of 41 countries. Scott proposes original theoretical models aimed both at training legal translators and informing all stakeholders, including principals and agents. These include models of legal translation performance; a classification of constraints on legal translation applying upstream, during and downstream of translation work; and a description of the complex chain of supply. Working to improve the enterprise itself, Scott shows how implementing a comprehensive legal translation brief--a sorely needed template--can significantly benefit clients by increasing the fitness of translated texts. Further, she opens a number of avenues for future research with an eye to translator empowerment and professionalization.

Opiniones del libro

Ver más opiniones de clientes
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)
  • 0% (0)

Preguntas frecuentes sobre el libro

Todos los libros de nuestro catálogo son Originales.
El libro está escrito en Inglés.
La encuadernación de esta edición es Tapa Blanda.

Preguntas y respuestas sobre el libro

¿Tienes una pregunta sobre el libro? Inicia sesión para poder agregar tu propia pregunta.

Opiniones sobre Buscalibre

Ver más opiniones de clientes