Reseña del libro "Ai lati della ferrovia: Poesie (en Italiano)"
Una raccolta di poesie scritte da una giovane ragazza che vive ai lati di una ferrovia. Una forte emozione, un'esperienza toccante, la storia di qualcuno udita di sfuggita, una gioia incontenibile, da tutto ciò nascono queste poesie. Sono volutamente irregolari e non rispettano le convenzionali regole di metrica, al fine di mantenere intatta la sincera radice che le collega con la realtà dell'emozione provata. Sono comprensibili a chi vive intensamente ogni sensazione, a chi ancora si concede di vivere con un'anima bambina, con l'autenticità dei sentimenti e l'onestà verso se stessi. Mantenere viva la propria sensibilità, è questo che ha partorito ognuno di questi versi, anomali, atipici, scorretti, non conformi, aritmici, ma sempre veri. "Prima di scrivere, non so neanche io cosa scriverò, mi sento curiosa, come fossi il lettore di me stessa". This book is a collection of poems written by a young girl living at the railroad side. These poems are understandable to those who intensely live each feeling, to those who still allows to live with a child soul, with the authenticity of feelings and self-honesty. These verses are anomalous, atypical, incorrect, non-compliant, arrhythmic, but always true.